روز دوشنبه بیستم اسفند ماه، شاه عظیم منوراف، رئیس مرکز تمدن اسلامی ازبکستان در کتابخانه ملی ایران با اشرف بروجردی دیدار کرده و تفاهم نامه امضا کردند.
بروجردی در این دیدار عنوان کرد که کتابخانه ملی دو وظیفه نگهداری از آثار مکتوب و مرمت آثار تاریخی از جمله نقشه ها، نامه های تاریخی و عکس ها را بر عهده دارد.
بروجردی در ادامه گفت: ما از تمام منابع فارسی که در ایران منتشر شده اند و منابع فارسی که در عراق موجود هستند فهرست تهیه کرده ایم، اکنون در صدد این هستیم که فهرستی از تمام منابع فارسی زبان موجود در دنیا تهیه کنیم و به این منظور به سراغ دوستان ازبکستانی خود خواهیم آمد.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران تاکید کرد: هر آنچه باید در حافظه ملی ایران ثبت شود در کتابخانه ملی وجود دارد و همچنین با فردی از سازمان یونسکو که در ارتباط با حافظه جهانی است در ارتباط هستیم تا منابعی که باید به جهانیان معرفی شود را از این طریق معرفی کنیم. اکنون کتاب جامع التواریخ ثبت جهانی شده است و ما به دنبال ثبت مثنوی هستیم تا در حافظه مردم تمام دنیا به عنوان یک منبع ثبت شود.
منوراف اظهار کرد: کتابخانه ها در طول تاریخ نقش بسیار مهمی در میان اقوام مختلف داشته اند و نمونه یک کتابخانه مجهز در بخارا موجود است. حدود صد هزار کتاب در این کتابخانه نگهداری می شود که تقریبا نیمی از آن ها به زبان فارسی است و وجود این تعداد نسخه فارسی دلیل محکمی برای همکاری دو کشور ایران و ازبکستان به شمار می رود.
منوراف ادامه داد: به دلیل اشتراک های فرهنگی و تاریخی با ایران می توانیم همکاری ها و تعاملات خوبی داشته باشیم.